ИЗВЕЩЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СРЕДСТВ (ПРИЛОЖЕНИЕ К ДОГОВОРУ ТРАСТА)
Пятница, 29 февраля, 2008ПРИЛОЖЕНИЕ Nо. 2
К ДОГОВОРУ ТРАСТА Nо. ___________
от "___"________199__ г.
Форма Nо. 1
У нас ищут также:ПРИЛОЖЕНИЕ Nо. 2
К ДОГОВОРУ ТРАСТА Nо. ___________
от "___"________199__ г.
Форма Nо. 1
У нас ищут также:Москва "___"_______1993 г.
Национальный чековый инвестиционный фонд, именуемый в даль-
нейшем "Доверенное лицо", в лице Совета директоров, действующий на
основании Устава,
У нас ищут также:_____________________________________________________________________
именуемый в дальнейшем "Исполнитель", в лице
____________________________________________________________________-
действующий на основании Устава,
У нас ищут также:N_________
г.Москва "____"________________199__г.
_____________________________________________________________________
именуемый в дальнейшем " ПОВЕРЕННЫЙ ", в
лице_________________________________________________________________
У нас ищут также:С ПРИВАТИЗАЦИОННЫМИ ЧЕКАМИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В БАНКЕ
(С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ БАНКОВСКОГО РАБОТНИКА)
Выполнение трастовых операций с ваучерами можно разбить на
три основных этапа:
У нас ищут также:Приложение 1
к трастовому контракту N ____
от "____"_____________199___г.
(направлении использования траст-вклада)
У нас ищут также:Приложение 2.
N __________
Компания XYZ S.A. (Geneve, Switzerland), именуемая далее XYZ
S.A., являющаяся юридическим лицом,
У нас ищут также:Приложение 3.
Компания XYZ S.A., Женева, Швейцария, зарегистрированная по
законам Швейцарии, в дальнейшем именуемая XYZ S.A., в лице ее
президента ____________________________________________________, и
_________________________________________, именуемое в дальнейшем
"Поручитель",
У нас ищут также:on Financial services
__________________ "___"____________19___
XYZ S.A. a company incorporated under the laws of
Switzerland,Canton of Geneva, Switzerland, presented by its
President Mr._______________________________ ,hereinafter called
"XYZ S.А." and ____________________________________ presented
by_________________________________ hereinafter called "ТRUSTEE"
It is hereby agreed as follows:
У нас ищут также:Приложение 4.
г. Москва "_____"____________199____г.
Настоящий Договор заключен между Совместным предприятием
"_____________________________________________________", г.Москва
(именуемым в дальнейшем "СП"),
У нас ищут также:Приложение 5.
Настоящий Контракт заключен между ___________________________
__________________________________________________________________
(наименование и адрес организации)
именуемым в дальнейшем "Клиент" (или "Фирма"),
У нас ищут также:г._____________ "__"__________199_г.
Общество с ограниченной ответственностью "____________",
именуемое в дальнейшем "Владелец", в лице_____________ (должность,
Ф.И.О.), действующего на основании Устава Владельца, с одной
стороны, и акционерное общество "____________", именуемое в
дальнейшем "Пользователь",
У нас ищут также:г. ________________ "____"_______________19__ г.
____________________________________________________________________,
(наименование предприятия-правообладателя)
именуемое в дальнейшем "Правообладатель", в лице ____________________
____________________________________________________________________,
(должность, Ф.И.О.)
У нас ищут также:(совместная деятельность)
г. ________________ "____"_______________19__ г.
____________________________________________________________________,
(наименование предприятия-I участника)
именуемое в дальнейшем "I участник",
У нас ищут также:Гамбург "___"_________________199 г.
Малое предприятия Фирма ИНТЕРАРТ, являющаяся юридическим лицом по
законодательству Российской Федерации, именуемая в дальнейшем ЛИЦЕНЗИА-
РОМ, в лице директора Эриха Кюнстлера и коммерческого директора Анатолия
Алексеева с одной стороны и фирма GROH GmbH, являющаяся юридическим лицом
по законодательству Германии, именуемая в дальнейшем ЛИЦЕНЗИАТОМ, в лице
директора Курта Гросслера с другой сторонв заключили настоящий контракт о
нижеследующем.
У нас ищут также:г.____________________ "___"________19__г.
__________________________________________________________ (наименование
сельскохозяйственного предприятия), именуем_____ в дальнейшем Хозяйство,
в лице _________________ (должность, ф.и.о.), с одной стороны, и
У нас ищут также:____________________________________________ , именуемое в дальней-
(полное наименование предприятия)
шем Предприятие, в лице директора (заместителя) _________________________
и арендный коллектив _________________________, именуемый в дальнейшем
(цеха, участка)
Арендный коллектив,
У нас ищут также:СОГЛАШЕНИЕ
между Администрацией ____________________________________________
(наименование субъекта Российской Федерации)
У нас ищут также:СОГЛАШЕНИЕ
между Администрацией (Правительством) _____________________________
(название субъекта Российской _________________
У нас ищут также:Администрация ___________________________________________________
(наименование субъекта Российской Федерации)
и Администрация _____________________________________________________,
(наименование субъекта иностранного государства)
именуемые в дальнейшем Сторонами,
У нас ищут также:Наши друзья: